20111023



聽聽那鼓
聽聽死去的事物
復活的噪音

假如妳是幸運的
跟它們一起跳舞
假如妳是憂鬱的
跟它們一起跳舞

終於倦了煩了
就先挖出妳眼中的寶石
親愛的
別急著哭
先挖出深愛妳的
那顆殞石

但是妳不必在乎後來
在妳並不愛我的時候
做就對了
做就對了


我和我的詩,看起來怎麼樣?

有一些時候 也非常好奇 我在別人的想像裡 看起來怎麼樣?是不是 連續的?是一種粒子 還是波?我看起來怎麼樣? 而我的詩 還不能確定 除非有人觀測 才有個定數 如同我的命運,如同一隻 十分幸運的貓咪 我的每一個空格 都沒有玄機,這樣的字句 排列起來,就 可以被稱為詩嗎? 很多人說 ...